ائل نيسگيلي- EL NİSGİLİ

دكتر حسين محمدزاده صديق (دوزگون)ون توركجه شعرلريني و ادبي يازيلاريني درج ائده‌جه‌ييك.

كندليلرين اوخومالاري

بؤلوم : گرايليلار

آي كندليلر توپلانين،

ماهني دئييب اوخوياق.

بير - بيريزه ساپلانين،

اوزون زنجير توخوياق.

 

هر آدديمدان بير سالاق،

بوينونا آغالارين.

آجي قيشا سون قوياق،

اوزون گؤره‌ك باهارين!

 

كندلي‌ييك آي آقالار.

درتلي‌ييك آي آقالار!

 

يايدا قان - تر ايچه‌ريك.

سونبوللري بيچه‌ريك.

آجليغيميزدان قيشدا،

شه‌هرلره كؤچه‌ريك!

 

توراغايي اوچاندا،

شاهلار شراب ايچنده.

هر ياندان قاوولاريق،

كنديميزدن كؤچنده!

 

 


آرديني اوخو
یازار : سيد احسان چهارشنبه 4 مرداد 1391 | باخیش لار (0)

ساري كؤينك

بؤلوم : گرايليلار

يان دوشموشدو‌‌‌، آناسيندان،

بير بالاجا ساري كؤينك.

جهجهيندن دويولوردو‌‌‌.

باشينا بلا گله‌‌‌جك.

 

بير شرارت كند اوشاغي،

اوتلاديردي قوزو – قويون.

شاپاند - قايا تاولاياراق‌‌‌.

چيخارديردي مينلر اويون.

 

كؤشنلري گزه – گزه،

گليب چاتدي او چمنه.

گؤردوكي بير ساري كؤينك،

سس ساليبدي جهجه ايله‌‌‌.

 

قولاقلارين شاخلاياراق،

دينله‌دي او قوشون سسين.

سانكي دئيير سؤزلريني،

دالي وئردن اؤز نفسين.

 

سس آرديجا گزدي - گزدي‌‌‌،

توخدادي تا بالا قوشا.

بير ساپ چكيب شاپانديندان،

ووردو اونون قيچين داشا.

 

توپلادي بير باش قوزونو،

گونش داغدا اگيلنده.

ايپله قوشو ساللاياراق‌‌‌،

سورو ايله گلدي كنده.

 

اوشاق ائوده سئوينه‌ره‌ك،

آناسيندان غربيل آلدي.

ايچينه ده سپيب بوغدا،

آراسينا قوشو سالدي.

 

غربيل ايچره‌‌‌، بوغدا اوزره‌‌‌،

بير قاب دورو سودا قويدو.

بير شه‌ده‌ره قاپاق ائديب‌‌‌،

دؤوره‌‌سيني ايپله هؤردو‌‌‌.

 

گئجه بويو ساري كؤينك،

ياتمادان سس - صدا سالدي.

سحر اونو دولو گؤروب‌‌‌،

اوشاق درين فيكره دالدي ‌‌‌...

كيچيك شعرلر - ص  85 - 26 / 2 / 46 - مهرام كندي .


یازار : سيد احسان چهارشنبه 4 مرداد 1391 | باخیش لار (0)

آرخ

بؤلوم : گرايليلار

داغ دؤشوندن آچيلان آرخ‌‌‌،

تا هاراجاق گئده‌‌‌جكسن‌؟

بيلير سنمي نه واخت‌‌‌، نئجه‌‌‌،

هارادا سن ايته‌‌‌جكسن‌؟

 

هئچ خبرين وارمي سوندان‌؟

آشناسانمي گله‌جكله‌؟

يارا - يارا يوسما يئري‌‌‌،

اوغرانيرسان هارا بئله‌؟

 

بيليرسنمي چيخاجاقدير،

قاباغينا يول كسنلر‌؟

شوش قايالار بويلاناجاق‌؟

زور ائده‌‌‌جك سنه نه‌لر‌؟

 

بئله يئنيش يئنمكده‌‌‌، سن،

مقصديوي تانيرسانمي‌؟

آخيشلاري اويا – اويا،

باغيريرسان دلي – دلي!

كيچيك شعرلر - ص  84 .


یازار : سيد احسان چهارشنبه 4 مرداد 1391 | باخیش لار (0)

كلام

بؤلوم : گرايليلار

گؤزو آلا شاملو قيزي،

سينه‌نده ناري ايسته‌رم‌‌‌.

گله‌جگي يئتيرمگه،

سنين تك ياري ايسته‌رم‌‌‌.

 

اؤز ائليمه جان دئميشم‌‌‌،

دوشمنه قان-قان دئميشم‌‌‌.

سئوگيليمه يان دئميشم،

يارِ بيداري ايسته‌رم‌‌‌.

 

گؤزه‌ل سني من آتمارام‌‌‌،

يانيندان هئچده گئتمرم‌‌‌.

حله - حله من اؤتمرم،

«بنده سواري» ايسته‌رم‌‌‌.

 

منيم اوره‌گيم بيداردير‌‌‌،

سنيندير هرنه كي واردير‌‌‌.

اوّليم آخيريم ياردير،

كؤمگي‌‌‌، ياري ايسته‌رم‌‌‌.

 

منيم تك اشعار يازاني،

حق يولو‌‌‌، شرطي ميزاني.

اؤز ايچيميزه گزه‌ني،

گؤزه‌ل دلداري ايسته‌رم‌‌‌.

 

تات دگيلم من اگيلم،

دوزگونوم وار‌‌‌، آج دگيلم‌‌‌.

كيمسه‌يه محتاج دگيلم‌‌‌،

صاحب ديداري ايسته‌رم‌‌‌.

كيچيك شعرلر - ص  52 . 1348


یازار : سيد احسان چهارشنبه 4 مرداد 1391 | باخیش لار (0)

مني هارا آتيرسان سن‌؟

بؤلوم : گرايليلار

شاعير دوستوم‌‌‌، دايان حله‌‌‌،

اليم بيلمير يورولماغي‌‌‌.

مني دينله‌‌‌، مني دينله،

بيليرسن كي اؤزون بئله.

چوخ آجيدير بير شاعيرين،

تك اولماغي‌‌‌، تك اولماغي‌‌‌...

 

داغ دؤشونون بولاغي تك،

من گؤزلردن آتيلميشام‌‌‌.

سانيلمايير بوردا امك‌‌‌.

آياق اوسته دورام گره‌ك‌‌‌.

ايللردير دوشمن اوخونا،

دوتولموشام‌‌‌، دوتولموشام‌‌‌...

 

منيم شعريم‌‌‌، منيم سؤزوم،

ائللريمه چاتماييبدير‌‌‌.

انتظاردا سوسوب گؤزوم‌‌‌،

قاراليبدير هر گوندوزوم‌‌‌.

ياد ائللي‌نين يالاني دا،

اوره‌گيمه ياتماييبدير‌‌‌...

 

اؤز يوردومدا‌‌‌، اؤز اوبامدا،

غريب گزيب دانيلميشام‌‌‌.

قلميمدن كاغيذلارا‌‌‌،

ياش تؤكموشم داملا - داملا‌‌‌.

بودور نرون‌‌‌، بودور فرعون -

آتشينده يانيلميشام‌‌‌.

 

عشقي مقدّس شاعيرم،

سينه‌مده وار قيزيل اوره‌ك‌‌‌.

بورا منه اولوب وطن‌‌‌،

مني هارا آتيرسان سن‌؟

نئجه يوموم من گؤزومو‌؟

بير دونيا وار بوردا ديلك‌‌‌...

 

كؤنلوم ائوي اولوب برباد،

قولاق وئرين‌‌ سيز آ دوستلار:

حددن آشيب ظولم و بيداد‌‌‌.

يئرسيز من چكميرم فرياد‌‌‌.

ائل نيسگيلي بير شاعيري،

بيليرسيز نه حالا سالار‌؟‌‌‌...

كيچيك شعرلر - ص  47 .


یازار : سيد احسان چهارشنبه 4 مرداد 1391 | باخیش لار (0)

ساري بولبول

بؤلوم : گرايليلار

غملر سني جانا گتدي،

رنگين اولدو ساري بولبول‌‌‌.

قلبين ظاليم قيش آولادي‌‌‌،

گل آغلاما باري بولبول‌‌‌.

 

كؤكسونده اودلاندي اوره‌ك‌‌‌،

گولونج اولور بوردا ايسته‌ك‌‌‌.

هاني كئچميش زامانلار تك -

باخچالارين باري بولبول‌‌‌.

 

نييه سئچدين سن ظولمتي‌‌‌،

قبول ائيله‌دين ذلّتي؟

بيلميردين بو حقيقتي،

قيشين اولماز عاري بولبول‌؟

 

قارا بولود يان گئده‌‌‌جك‌‌‌،

قهرمانلار قان ائده‌جك.

گون داغدان قالخيب گله‌جك.

اريده‌‌‌جك قاري بولبول‌‌‌.

 

عاشيق ترپه‌دجك سازي‌‌‌،

قالديراجاق خوش آوازي‌‌‌.

گؤره‌‌‌جكسن يايي – يازي،

اؤيه‌‌‌جكسن ياري بولبول‌‌‌.

 

بيليرم آخر ياز گلر،

گونش يئره نور سرپَلر.

يئنه گوللر عشوه ائيلر،

ائيلمه چوخ زاري بولبول‌‌‌.

 

گيرريك قيزيل گول باغينا‌‌‌،

بنفشه‌لر اويلاغينا.

يئتر يارين قولاغينا،

سن ‌‌سيزيلدات تاري بولبول‌‌‌.

 

دوزگون دئيير دؤنه‌‌‌جك ايل‌‌‌،

ياناغيندان قان - ياشي سيل‌‌‌.

سازي گؤتور آچ گيلن ديل،

اوخو اوخو ساري بولبول‌‌‌.

كيچيك شعرلر - 12 / 11 / 46 هريس - ص  31 .


یازار : سيد احسان چهارشنبه 4 مرداد 1391 | باخیش لار (0)

آنا وطن‌‌‌، آنا وطن‌!

بؤلوم : گرايليلار

قهرمانلار ديريله‌جك،

اؤنونده ياد اگيله‌جك،

اوغوللارين سئويله‌جك،

شن گله‌جك‌‌‌، تئز گله‌جك‌‌‌،

آنا وطن‌‌‌، آنا وطن‌!

 

عطيرليدير قوينون سنين‌‌‌،

گولـله‌نجك دره‌لرين‌!

گئده‌‌‌جكدير دردين - غمين‌‌‌،

ديلكلريم آچار چيچك‌‌‌،

آنا وطن‌‌‌، آنا وطن‌!

 

ياد باغيرير يالان - يالان‌‌‌،

منه دئيير: بيزه اينان‌!

ائتمير بونو اصلا گومان‌‌‌،

سندن اولماز هئچ ال چكمك،

آنا وطن‌‌‌، آنا وطن‌!

 

بولاقلارين سرين سنين‌‌‌،

چشمه‌لرين درين سنين‌‌‌،

اوجا ذيروه يئرين سنين،

ان گؤزه‌لسن‌‌‌، بونو بيلك،

آنا وطن‌‌‌، آنا وطن‌!

 

سن منيم‌سن‌‌‌، منيمكي‌سن‌‌‌،

سن بير ايدين‌‌‌، بس ايكي‌سن‌؟

اوره‌گيمده سن‌‌‌، تكي سن‌‌‌،

يئر دوتوبسان، بئله گره‌ك‌!

آنا وطن‌‌‌، آنا وطن‌!

 

گؤزه‌لليكده بير دنه‌سن‌‌‌،

منجه، دونيا تكي سنسن‌‌‌.

آنجاق سنه باغلييام من‌‌‌،

صرف ائتميشم بوردا أمك،

آنا وطن‌‌‌، آنا وطن‌!

 

داغلاريندا گول آچاجاق‌‌‌،

قيزيل گونش نور ساچاجاق‌‌‌.

ايشيغيندان قورد قاچاجاق‌‌‌،

او گونه گل كؤنول وئره‌ك،

آنا وطن‌‌‌، آنا وطن‌!

 

قان رنگينده بايراغين وار‌‌‌،

دونيالارجا نؤوراغين  وار‌‌‌،

ياز نفسلي مين داغين وار‌‌‌،

من قويموشام بوردا اوره‌ك‌‌‌،

آنا وطن‌‌‌، آنا وطن‌!

كيچيك شعرلر - ص  6 .


یازار : سيد احسان چهارشنبه 4 مرداد 1391 | باخیش لار (0)

بيللور لاله

بؤلوم : گرايليلار

اسكي بيللور لاله‌‌سيني‌‌‌،

هر گون سحر - سحر سيلر‌‌‌.

توزون آلار‌‌‌، پاريلدادار‌‌‌،

دوروب بير آنليق سئير ائده‌ر‌‌‌.

 

تيكر يورغون گؤزلريني‌‌‌،

سانكي دالار كئچميشلره‌‌‌.

آغ بيرچكلي قادين آنام،

هئچ باخيشين سرمز يئره‌‌‌.

 

باشي اوجا‌‌‌، گؤزو ديري‌‌‌،

لاله‌سينه باخار‌‌‌، باخار‌‌‌.

باخيشي‌‌نين وسعتينه،

يولدان گلر گوللو باهار‌‌‌.

 

گؤزلري‌نين شعاع‌سيندا،

دؤزوملردن نشانه وار‌‌‌.

دوغرولوقدان‌‌‌، دوزگونلوكدن‌‌‌،

صداقتدن ترانه وار‌‌‌.

 

آذربايجان ائللري‌نين،

آناسيدير منيم آنام‌‌‌.

قلبدن قوپان شعرلريمين،

آيناسيدير منيم آنام‌‌‌.

 

قلبينده ذره‌جه توز يوخ،

تميز بيللور لاله‌‌سي تك.

صافدير‌‌‌، تميزدير‌‌‌، آري دير،

كؤكسونده آليشان اوره‌ك‌‌‌.

زنگان لوحه‌لري -  ص  71 - 11 / 3 / 77 .


یازار : سيد احسان چهارشنبه 4 مرداد 1391 | باخیش لار (0)

سويون ليلدي

بؤلوم : گرايليلار

كؤهوللر[1] ايشدن دوشوبدور‌‌‌،

شاه بولاغي سويون ليلدي‌‌‌.

بير ايچيم سو ايچنمه‌ديم‌‌‌،

حسرتينم نئچه ايلدي‌‌‌.

 

اولارام من سنه برده‌‌‌،

سن نرده‌سن‌‌‌، اوغلون نرده‌‌‌.

درمانسان هر غمه‌‌‌، درده‌‌‌،

سندن آخان قيزيل گولدو‌‌‌.

 

سؤز قوشدوم اوره‌ك داغلاديم‌‌‌،

غصه دن چلنگ باغلاديم‌‌‌.

چوخلارينا من آغلاديم‌‌‌،

درديمي تك دوزگون بيلدي‌‌‌.

زنگان لوحه‌لري - ص  13 .



[1]  كؤهوللر: شاه بولاغي سويو ايله ايشلين‌‌‌، سلطانيه كناريندا دگيرمانلار توپلولوغو‌‌‌.


یازار : سيد احسان چهارشنبه 4 مرداد 1391 | باخیش لار (0)

آخار اولسون

بؤلوم : گرايليلار

سلطانيه‌! ابهر داغين‌‌‌،

كؤكسونه گول تاخار اولسون‌‌‌.

يئنه آلاچيق قورولسون‌‌‌،

شاه بولاغين آخار اولسون‌‌‌.

 

كورلوق چكمه‌‌سين ائللرين‌‌‌،

داغلاردان داشسين سئللرين‌‌‌.

آغ بنيز ساري تئللرين‌‌‌،

بايغين - بايغين باخار اولسون‌‌‌.

 

الله قوروسون زنگاني‌‌‌،

سنه بخش ائتسين ائلخاني‌‌‌.

جوانلارين غيرت كاني‌‌‌،

ايلديريم تك شاخار اولسون‌‌‌.

 

قلبيمي بوردا قويلاديم‌‌‌،

قامتينه بوي بويلاديم‌‌‌.

گؤزه‌للريني هويلاديم‌‌‌،

دؤنوب جانيم ياخار اولسون‌‌‌.

زنگان لوحه‌لري - ص  10 .


یازار : سيد احسان چهارشنبه 4 مرداد 1391 | باخیش لار (0)

سنه گلديم

بؤلوم : گرايليلار

علم و هنر مدينه‌‌سي

سلطانيه‌‌‌، سنه گلديم‌‌‌.

تاريخين اودلو سينه‌‌سي،

سلطانيه‌‌‌، سنه گلديم‌‌‌.

 

يئرين بئشينجي جنّتي [1]‌‌‌،

ائلين ان اوجا همتّي‌‌‌.

دينين مجسّم غيرتي‌‌‌،

سلطانيه سنه گلديم‌‌‌.

 

شامدان گليردي خراجين‌‌‌،

مصيردن‌‌‌، چين‌دن‌ده باجين‌‌‌.

يوخموش آجين‌‌‌، يالاواجين‌‌‌،

سلطانيه‌‌‌، سنه گلديم‌‌‌.

 

من دوزگونم‌‌‌، اوغلون سنين‌‌‌،

غربت چكني وطنين‌‌‌.

اوره‌گيمه آلديم غمين‌‌‌،

سلطانيه‌‌‌، سنه گلديم‌‌‌.

زنگان لوحه‌لري - ص  9.



[1] وصاف الحضره 710 هيجري قمري ده سلطانيه‌ني «جنت خامس ارض» آدلانديرير‌‌‌.


یازار : سيد احسان چهارشنبه 4 مرداد 1391 | باخیش لار (0)

يار ثابت قدم

بؤلوم : «احسان»ين تضمينلري

استاد در حدود بيست سال پيش شعري در كتاب «يورد غزللري» سروده اند كه اينجانب پنج بيت آن را تضمين كردم.

 

تا هستي هر هست تويي، من عدمم يار!

درويشم و در سايه‌ي تو محتشمم يار!

گر در رهت آماج بلا و ستمم يار!

مي‌خيزم و مي‌تازم و خصم المم يار!

بدخواه تو را مايه‌ي حرمان و غمم يار!

          من باغلاديغيم عهدده ثابت قدمم يار!

          ظلمت گئجه‌لر ايچره ايشيق صبحدمم يار!

 

از كتم عدم تا به وجود آمده بد دوش،

در پرده‌ي اسرار، تجلاي تو خاموش،

چون جلوه‌گري كرد، شدم واله و مدهوش،

اي منكر وابسته به چشم و شكم و گوش!

اين بار كلام من درويش تو بنيوش:

          تورك ائللري‌نين ملي قروپلاري قورولموش،

          بو محفل عرفان‌دا هامي‌داندا كمم يار!

 

با جسم چو آميختي اي روح تو والا!

با لوح و قلم آمدي از عالم بالا،

كانذار دهي ماضي و مستقبل و حالا،

كاي مدّعي علم و فروشنده‌ي كالا!

نون والقلم آمد ز خداوند تعالا،

          عاق اولموش ادب‌سيز عجم، ارباب كمالا،

          بو قووما بيليرسن كي وليّ النّعمم يار!

 

اي معرفت و حكمت و تقواي مجسّم!

در حادثه‌ي خلقت ذريّه‌ي آدم،

من با تو شدم همنفس و مونس و محرم،

آن كس كه زند از طلب و عشق رخت دم،

گاهي به عذاب تو رسد گاه به مرهم،

          ترك ائيله‌مه، گل يانيما،‌ ياننام يانا دوشسم،

          سن اولماسان هرگاه يانيمدا، عدمم يار!

 

اي آن كه به عالم تو مرا مونس جاني!

اي آن كه مسيحا نفس و ترك زباني!

دانم كه صفابخش دل آدمياني،

پيغمبر الفاظي و اعجاز نشاني،

زانجا كه صديقي و خداوند بياني،

          اؤلموش سؤزه جانبخش ائله‌يير توركو لساني،

          «دوزگون»! دئنه كيم توركم و اعجاز دمم يار!

 


یازار : سيد احسان چهارشنبه 4 مرداد 1391 | باخیش لار (0)

درد نا آشنايان

بؤلوم : «احسان»ين تضمينلري

شعري از سيد عظيم شيرواني را تضمين كردم و به استادم حسين دوزگون (دكتر حسين محمدزاده صديق) تقديم كردم كه سالها با درد ناآشنايان مبارزه كرد و مواجه شد.

در ميان آشنايان نيست ياري آشنا،

دست‌ها سرد است و گرما نيست اندر سينه‌ها،

دردمندان را كسي داند كه باشد مبتلا،

قصه‌ي ناگفتني آن به كه ماند در خفا،

گرچه مي‌كوشم ولي پنهان نماند حال ما،

          «عشقده بي‌دردلر ائيلر تعجب حاليما،

          يوخسا بو كشورده بير درد اهلي، يوخدور بوالعجب!»

 

دوش چون رفتم به منزلگاه سلطان ادب،

قحط اهل درد را پرسيدم اسباب و سبب،

چون سراپا درد بودم، گفت من را نيمه شب:

«فرد و تنها رفت آن كس رفت در راه طلب،

بوده تا بوده است و خواهد بود اين درد و تعب،»

          «عشقده بي‌دردلر ائيلر تعجب حاليما،

          يوخسا بو كشورده بير درد اهلي، يوخدور بوالعجب!»

 

كشور دردآشنايان را از او جويا شدم،

گفتمش:«احوال دل بنگر، چرا تنها شدم؟

هر طرف رفتم ملول از خيل صورت‌ها شدم،»

لاجرم چون قابل تفسير اين معنا شدم،

عاقبت با اين حقيقت، همدم و يكتا شدم:

          «عشقده بي‌دردلر ائيلر تعجب حاليما،

          يوخسا بو كشورده بير درد اهلي، يوخدور بوالعجب!»

 

گرچه گفتي عشق، دشوار است و ره بي‌انتهاست،

يك نفر، يك تن، يكي درد آشنا آيا كجاست؟

گفت:«آن يك تن تو باش اكنون اگر يك كيمياست،

آزمون است اين و عاشق مبتلاي ابتلاست،»

پرده واپس كرد، ديدم اين يك از تقدير ماست،

          «عشقده بي‌دردلر ائيلر تعجب حاليما،

          يوخسا بو كشورده بير درد اهلي، يوخدور بوالعجب!»


آرديني اوخو
یازار : سيد احسان چهارشنبه 4 مرداد 1391 | باخیش لار (0)

زحمت اغيار

بؤلوم : «احسان»ين تضمينلري

زحمت اغيار

(اين شعر را در تضمين بيتي از سيد عظيم شيرواني سرودم و  به استاد حسين دوزگون تقديم كردم كه عمري با مشقت و زحمت اغيار زندگي كرد و راهش را جانانه ادامه داد و لحظه اي از پاي نيفتاد.)

از بهر تماشاي جمال رخ دلدار،

كردم نظر اندر دل آئينه‌ي اسرار،

دردا كه نشد حكمت اسرار پديدار،

ديدم عجبا هست مر آن سرور ستّار،

با آن ادب و معرفت و حشمت بسيار،

در دايره‌ي زحمت اغيار گرفتار،

          «سوردوم كي: رقيب ايله اوتورماق نه‌دير اي يار!

          گولدو: دئدي گول دايم اولور خار يانيندا.»

با همّت و انگيزه‌ و با روحيه‌ي شاد،

مي‌جوشد و در مرتبه‌ي خلقت و ايجاد،

هر خاكِ ادب كاشته را مي‌كند آباد،

كز فقر ادب مردم خود را كند آزاد،

بر دشمن فرهنگ و ادب لعنت و فرياد،

در محضر سلطان صفا، حضرت استاد،

          «سوردوم كي: رقيب ايله اوتورماق نه‌دير اي يار!

          گولدو: دئدي گول دايم اولور خار يانيندا.»

 ارباب دل و فضل و كرم گرچه صبورند،

وين نار سرشتان همگي دشمن نورند،

آدم صفتي ليك ز ادراك تو دورند،

ياران تو صاحبدل و بيدار و غيورند،

دل با دلت آميخته، دايم به حضورند،

چون است كه اين بي‌صفتان جاهل و كورند؟

          «سوردوم كي: رقيب ايله اوتورماق نه‌دير اي يار!

          گولدو: دئدي گول دايم اولور خار يانيندا.»


آرديني اوخو
یازار : سيد احسان چهارشنبه 4 مرداد 1391 | باخیش لار (0)

قدر گل

بؤلوم : «احسان»ين تضمينلري

در اين بخش، شعرهايي را كه اينجانب در تضمين از برخي غزلها و انواع ديگر اشعار استاد حسين دوزگون و يا در تضمين اشعار ديگر شاعران درباره ايشان سروده ام، مي آورم. اميدوارم برايتان لحظات دلنشيني ايجاد كند.

قدر گل

(تضمين غزلي از سيد عظيم شيرواني كه به مناسبت جشن تولد استاد در تاريخ پانزدهم تيرماه 91 به ايشان تقديم كردم)

بناي عهد قدم با تو بسته شد جانا،

كه عشق باشد و آئين مهر و صدق و صفا،

حجاب عالم امكان ولي چو شد پيدا،

به كن فكان تجلاي عالم اشيا،

اسير صورت خاكي شدم در اين اثنا،

كه زد پيمبر قدسم نهيب وحي آسا:

          «گولون وصاليني سن بيل غنيمت اي بولبول،

          كجا كي قسمت اولا بيرده نوبهار سنا.»

گذشت و گردش دوران مرا همي گرداند،

در اين سرا دل و جانم غريب و بي كس ماند،

اگر چه حس غريبم مدام مي‌سوزاند،

اميد وصل تو ما را به هر طرف مي‌راند،

گذشت مستي و ديدم كه دست مي‌افشاند،

كلام حضرت سيد عظيم را مي‌خواند:

          «گولون وصاليني سن بيل غنيمت اي بولبول،

          كجا كي قسمت اولا بيرده نوبهار سنا.»

جهان و خلق جهان را بيازمودم من،

به جستجوي خداوند عشق بودم من،

به هر كجا كه از او جلوه بد ستودم من،

به اشك و ناله و حسرت، غزل سرودم من،

كه گفت نغمه‌ي غيبي:«دلت ربودم من،

ببين نشان وفا را چه سان نمودم من»:

          «گولون وصاليني سن بيل غنيمت اي بولبول،

          كجا كي قسمت اولا بيرده نوبهار سنا.»

 


آرديني اوخو
یازار : سيد احسان چهارشنبه 4 مرداد 1391 | باخیش لار (0)

من سيد احسان، «حسين دوزگون»ون شعرلري و ادبياتي يازيلاري و اونون باره سينده اولان شعرلري و ادبي يازيلاري بو وبلاقدا سيزه سوناجاغام. اوميد ائديريم لذت آپاراسيز.
يوخاريداكي عكس، شاعر حسين دوزگونون ان يئني عكسيدير (1391).

آنا یارپاق

آرشیو

وبلاگ دوم اشعار استاد دكتر صديق

ایلگی

آختاریش

بؤلوم لر

گرايليلار (37)

سربست شعرلر (23)

خزه للر (42)

قوشمالار (103)

غزللر (24)

منظومه لر (14)

مثنويلر (5)

قوشا بئيتلر (6)

ديوانيلر (9)

قطعه لر (8)

دوزگونه خطاب شعرلر (25)

نظرلر و مقاله لر (13)

«احسان»ين تضمينلري (5)

«احسان»ين اوستادا خطاب شعرلري (9)

قاشقايي لوحه‌لري (5)

ترجيع‌بند (1)

بئشليكلر (3)

Hüseyin Düzgün şiirleri (23)

حبيب ساهر ايله علاقه‌دار شعرلر (4)

گالري تصاوير و عكسها (2)

دوققوزلوقلار (1)

ورزقان مجموعه‌سي (13)

كيتابلار (2)

یولداش لار

işıqlara doğru qaranlığlardan keç

Insanliq

وحشي نيسگيل لر

Damjiliqla-an

Serçə2012

اردبيل لوحه لري Ərdəbil Lövhələri

سولدوزلو

خوي هاراي: شعر و داستان تركي

çevirmən

ايران ترك: نام آوران جهان ترك

بئيزيم ائيلين گوزه ل دئيلي

سون یازیلار

«تورپاق قوخوسو» نشر اولدو

نشر كتاب «ايلك سفر» حبيب ساهر با ترجمه منظوم حسين دوزگون

مجموعه شعر «ورزقان» انتشار يافت

كيمي وار؟ - حسين دوزگونون شعرلري

قورخما - حسين دوزگونون شعرلري

هشيار اول- حسين دوزگونون شعرلري

آشناسيز- حسين دوزگونون شعرلري

آمان اركيم سؤكۆلۆر

اوغول - حسين دوزگونون شعرلري

باتي ايتي- حسين دوزگونون شعرلري

هيمّت - حسين دوزگونون شعرلري

پيغمبر نعتي

دۆنن، بوگۆن، صاباح

قيرميزي گۆل

وباللي آتيم

سحر ترانه‌لري

قو قوشو

گؤلچه

ائل قيزي

آذربايجانلي شهيد

ساكينله‌شيرم

يالواريش

يالنيز مني!

آلنيمين قيريشلاري

فاصله

شعرين قارتالي - دكتر حسين محمدزاده صديقين شعرلري

دئييرم - حسين دوزگونون شعرلري

قويما گئتسين زنگاني - حسين دوزگونون شعرلري

منيم اسلام دينيم - حسين دوزگونون شعرلري

خيال پيلوو - حسين دوزگونون شعرلري

آرشيو

تير 1393

خرداد 1393

بهمن 1392

آذر 1392

مرداد 1392

تير 1392

خرداد 1392

اسفند 1391

بهمن 1391

دى 1391

آذر 1391

آبان 1391

مهر 1391

شهريور 1391

مرداد 1391

باغلانتی لار

دوستداران دكترح.م. صديق

ائلدار تبريزلي

يوردوموز

آجيان يارا

انجمن شاعران هشتجين

خانه شاعران تبريز

توركجه شعرلر

سئوگي دونياسي

تبريزيم

سايت اجتماعي كاغذكنان

شاعران اهر

آذيورد

كولتورل آذربايجان

دوشرگه

ايشيق (ادبيات و اينجه صنعت سايتي)

دوشونجه

www.duzgun.ir

خانه شعر تركي

وبلاگ دوم اشعار حسين دوزگون

ائل نيسگيلي 2

دالغا

ليلا ابراهيمي

انسانليق

سایغاج

ایندی بلاق دا :
بو گونون گؤروشو :
دونه نین گؤروشو :
بو آیین گؤروشو :
بوتون گؤروش لر :
یازی لار :
باخیش لار :
یئنیله مه چاغی :

ایمکان لار

RSS 2.0